358667 (357442) |
pl |
Jak mogę zrównoważyć stosowanie połączeń, aby uniknąć nadmiernych zapytań
|
358668 (357442) |
pt |
Como posso equilibrar o uso de junções para evitar consultas supercomplicantes
|
358669 (357442) |
ro |
Cum pot echilibra utilizarea unor îmbinări pentru a evita interogări supracomplicate
|
358670 (357442) |
ru |
Как я могу сбалансировать использование соединений, чтобы избежать чрезмерного составления запросов
|
358671 (357442) |
es |
¿Cómo puedo equilibrar el uso de uniones para evitar consultas en exceso?
|
358672 (357442) |
sv |
Hur kan jag balansera användningen av sammanfogningar för att undvika överkomplicering av frågor
|
358673 (357442) |
id |
Bagaimana cara menyeimbangkan penggunaan gabungan untuk menghindari pertanyaan yang terlalu rumit
|
358674 (357442) |
lv |
Kā es varu līdzsvarot savienojumu izmantošanu, lai izvairītos no vaicājumu pārmērīgas izpildīšanas
|
358675 (357442) |
lt |
Kaip aš galiu subalansuoti sujungimo naudojimą, kad būtų išvengta užklausų per daug komplikacijų
|
358676 (357442) |
sk |
Ako môžem vyvážiť využívanie pripojení, aby som predišiel nadmernému komplikácii otázok
|
358677 (357442) |
sl |
Kako lahko uravnotežim uporabo združenj, da se izognem prekomernemu poizvedbi
|
358678 (357442) |
uk |
Як я можу збалансувати використання з'єднань, щоб уникнути погрозду запитів
|
358679 (357442) |
vi |
Làm thế nào tôi có thể cân bằng việc sử dụng các phép nối để tránh quá mức các truy vấn
|
358680 (357442) |
et |
Kuidas saaksin tasakaalustada liitumiste kasutamist, et vältida päringuid
|
358681 (357442) |
hu |
Hogyan lehet kiegyensúlyozni a csatlakozások használatát, hogy elkerüljem a túl bonyolult lekérdezéseket
|
358682 (357442) |
th |
ฉันจะสร้างสมดุลให้กับการใช้งานเพื่อหลีกเลี่ยงการสอบถามมากเกินไป
|
358683 (357442) |
tr |
Aşırı sorguları önlemek için birleşimlerin kullanımını nasıl dengeleyebilirim
|
358684 (357442) |
zh |
我如何平衡使用连接以避免查询过度复杂的查询
|
358685 (357443) |
ar |
كيف يتعامل Spatie Translations عند استخدام كل من ملفات قاعدة البيانات واللغة
|
358686 (357443) |
cs |
Jak zpracovávají Spatie překlady, když se používají jak databázové, tak jazykové soubory
|